Unofficial Russian Translation / Неофициальный русский перевод

Unofficial Russian Translation / Неофициальный русский перевод

Версия 0.59 от 21.11.23​

  • В основной сюжетной линейке проверено 17 заданий из 21
  • Продолжаем исправлять обращения к главному персонажу, стараемся убирать пол обращения везде, где можно
  • Исправлено ещё примерно 1900 строчек диалогов, в том числе стилистических ошибок в них
  • Несколько правок в интерфейсе игры

Версия 0.58 от 13.11.23​

  • Полная поддержка последней бета версии игры (стабильная тоже поддерживается)
  • Дальнейшие исправления обращений к главному герою
  • Исправлено ещё примерно 2100 строчек диалогов, связанных с ошибками обращений
  • Проверена примерно треть всех квестов и связанных с ними текстов в игре

Версия 0.57 от 06.11.23​

  • Дальнейшие изменения в сюжетной ветке квестов
  • Дальнейшие исправления обращений к главному герою
  • Исправлено ещё примерно 1900 строчек диалогов, связанных с ошибками обращений
  • Небольшие правки в стилистике текстов в записках

Версия 0.56 от 30.10.23​

  • Исправления в интерфейсном файле игры
  • Множественные исправления в сюжетной линейке квестов
  • Множественные изменения в диалогах направленные на более неформальный стиль общения
  • Исправлено ещё примерно 2500 строчек диалогов
  • Исправление найденных в предыдущей версии перевода ошибок блокирующих прохождения некоторых головоломок
Версия 0.54 от 22.10.23
  • Исправлены ошибки из дискорда
  • Исправлены ошибки интерфейса
  • Множественные исправления в строках, связанных умениями игрока
  • Исправление сопроводительных текстов (записки, подсказки)
  • Исправлено ещё примерно 3000 строчек диалогов
Версия 0.51 от 15.10.23
  • Исправлены ошибки из дискорда
  • Исправлены ошибки интерфейса
  • Исправлены строки диалогов, в том числе стартовой линейки квестов
  • Обновление перевода под новую версию игры
  • Обновлен шрифт, имитирующий официальный

Версия 0.496 от 09.10.23​

  • Исправлены ошибки из дискорда
  • Исправление диалогов персонажей
  • Мелкие правки интерфейса
  • Продолжаю отлавливать проблемные места, в которых текст не помещается в поля

Версия 0.49 от 05.10.23​

  • Исправлены ошибки из нашего дискорда
  • Исправление диалогов персонажей, идём по плану проверено ещё 4000 строчек
  • Исправление некоторых книг и дневников персонажей
  • Постаралась текста и сокращений уложить в поля внутри игры

Версия 0.486 от 01.10.23​

  • Возвращены старые шрифты (новый пока оставлен как третий)
  • Исправление диалогов и интерфейса игры

Версия 0.485 от 29.09.23​

  • Новый основной шрифт (спасибо Славе Чернову)
  • Исправление ошибок, присланных в дискорд-сервер
  • Исправление диалогов в игре (суммарно проверено 10% всех диалогов)
  • Небольшие правки названий предметов и персонажей
Версия 0.48 от 25.09.23
  • Небольшие правки интерфейса
  • Исправление ошибок, присланных в дискорд-сервер
  • Исправление еще двух тысяч строк, связанных с диалогами в игре
  • Переписан текст всех загрузочных экранов
Версия 0.475 от 21.09.23
  • Исправление некоторых текстов корабельного и околокорабельного интерфейса
  • Исправление ошибок присланных в дискорд-сервер
  • Исправлены названия персонажей, где это было необходимо
  • Исправление террорморфов и связанных с ними строк в игре (частично)
  • Исправление текстов в журнале заданий
  • Исправления названий алхимических зелий
Версия 0.47 от 17.09.23
  • Правки в многострадальном файле интерфейса с учётом пожеланий
  • Исправление ошибок с названиями арсенала игрока
  • Около 2000 строчек диалогов исправлено (суммарно проверено около 5% всех диалогов в игре)
  • Исправление текстов в журнале заданий
  • Названия кораблей и их составных частей обновлены
  • Названия еды приведены к единому стилю
  • Кучер вернулся на своё место
Версия 0.462 от 14.09.23
  • Улучшение отображения некоторых строк в интерфейсе игры
  • Перевод названий внутриигровых предметов (но еще есть странности, над которыми продолжаем работать)
  • Альфа-версия перевода названий для арсенала игрока с учётом подхода официальных переводчиков к другим играм компании Bethesda
  • Приведение внутриигрового лора к единому тезаурусу
  • Жители Колодищ попросили переименовать их район в Колодец что и было сделано
Версия 0.45 от 11.09.23
  • Начиная с этой версии перевод осуществляется вручную
  • Исправлены некоторые строки в интерфейсе
  • Исправлено 3000 строчек с диалогами из 13000
  • Исправлены названия предметов
  • Исправлены названия флоры и фауны
  • Множественные правки в текстах квестов
  • Утюги вывезли обратно на старую землю
  • В инсталляторе добавлено отображение выбираемых шрифтов
Версия 0.43 от 08.09.23
  • Многочисленные правки текста в названиях предметов (в частности оружейные моды)
  • Исправление работы квеста для системного администратора
  • Попытка исправить название животных и растений (альфа версия)
  • Андрея выгнали из Созвездия — вернулась девушка Андреа ;-)
  • Правки перевода интерфейса
  • Исправления, присланные в чате Discord
  • Небольшая редактура диалогов
ИСТОРИЯ ИЗМЕНЕНИЙ:

Версия 0.42 от 07.09.23
  • Теперь перевод можно установить или в папку с игрой, или в папку «Мои документы»
  • Добавлен альтернативный набор увеличенных шрифтов (ценой укладки в элементы управления)
  • Добавлена опция удаления других переводов для исключения конфликтов
  • Переведено руками 1500+ строк диалогов
  • Множественные правки в названиях предметов (журналы увезли в магазины, но ещё не до конца)
  • Шутка про Уран переведена с учётом русского контекста
  • Правки перевода интерфейса
Версия 0.351 от 05.09.23
  • Удалены лишние файлы из сборки (для повышения совместимости с модами)
  • Еще немного правок текста в игре
  • Немного исправлений в переводе интерфейса
  • В шрифт добавлены недостающие символы
Сверху Снизу