- Автор перевода
-
-
Sadorimatsu - текущий переводчик от версии 0.9.0.0+
-
Lazi Ness - перерисовка и русификация графических заставок и меню.
- Благодарность за тесты и проверки перевода:
T
teal2589,
Archangel Dejavu,
AleDerXan
-
- Требуется
-
- Text - От B.0.9.7.x.+ (Для поддержки ниже, качаем прошлую версию перевода)
- Graphics - Любая версия игры.
- Версию перевода ниже смотрим во вкладке История!
- Язык
- Русский
- Тип материала
- Перевод (Только файлы перевода)
Саму игру можете найти в группе VK - LonaRPG [Official] или в других источниках. Мы саму игру не распространяем, у нас только переводы.
С учётом того, что поддерживать перевод больше некому, то эту роль взял на себя. Последняя поддержка перевода была до версии 0.8.9.0. Выше уже никто не переводил. Если увидите не переведенные строки или ошибки, то пожалуйста сообщайте с полной цитатой или скриншотом в обсуждение перевода.
Для непонятливых:
- Перевод неофициальный, но и официально его никто не продолжает. К тому же разработчик называет наш перевод фанатский и официально не признает, но при этом официально добавляет в обновление игры. Так что выводы делайте сами.
- Перевод самой игры заложен по-умолчанию до поддержки версии игры 0.8.9.0, выше перевода при обновлении игры нет, здесь представлен перевод недостающего, как и правки основного. Ставить его необязательно, если вас и так всё устраивает. Если у вас игра не выше версии 0.9.0.0, то ставить перевод вам не надо! Если выше, то ставить обязательно.
- Начиная от версии 0.9.4.0 наш перевод официально добавлен, как основной, но при этом не признан официальным. Дилемма, но ничего не поделаешь.
Установка:
- Папку Graphics и Text копируем в корень игры на замену.
Благодарность:
- Иван Польский (правка перевода) - больше не поддерживает.
- Тимур Ведерников (правка перевода) - больше не поддерживает.
- תמונה תרמית (перевод) - предварительно известно, что больше не поддерживает.
- И многие другие...